От Гудзона до Ла-Платы - Страница 98


К оглавлению

98

- Хм-м... А что Вы говорили о мерах, способных перессорить тринидадцев и испанцев?

- В Веракрусе на сеньора Кортеса будет совершено покушение моими людьми. Если очень повезет и оно будет успешным, прекрасно. Если же сеньор Кортес уцелеет, то это все равно приведет к конфликту между тринидадцами и испанцами. Потому, что мои люди все сделают так, чтобы подозрение пало на испанцев и это сразу же стало извесно широкой публике. Такой вариант нас тоже устраивает.

- Ладно, будем надеяться на это... Но по поводу "Феникса" Вы меня не переубедите. Готовьте свою "Алису" к переходу в Англию, а фрегат мне нужен здесь...

Уточнив еще ряд вопросов, Мэттью покинул губернатора и отправился в порт, чтобы "обрадовать" капитана "Алисы". В процессе разгвора с Монком он держал себя в руках, но на улице дал волю чувствам и выругался вполголоса. Господи, и откуда взялся этот идиот?! На что он надеется?! Испанцы, даже если вдрызг разругаются с тринидадцами и те откажутся им помогать, все равно придут на Ямайку, так как не захотят упустить такой благоприятный момент. И могут просто задавить массой. Вот к чему привело продолжение политики, основанной на поддержке приватиров в деле борьбы с Испанией, и бездумно перенесенной на тринидадских пришельцев. Расквитаться за Порт Ройял и показать могущество Британии его светлость, видите ли, захотел! Вот и показал... на свою голову. Ведь если бы не эта авантюра с Тобаго, то кто знает, возможно сейчас все было бы по другому... А пришельцы оказались гораздо умнее, чем о них думали. Сразу заявили, что считают виновником случившегося губернатора Ямайки, благословившего банду Сирла на разбой. И ни в какие бредни о действиях "частных лиц" не верят. Ладно, пусть этот самонадеянный сноб губернатор и дальше пытается совершить невозможное, переубеждать его бесполезно. А вот для Мэттью все яснее ясного - Ямайка уже фактически потеряна, если только не произойдет очередное чудо, сравнимое с появлением Железного Корабля. Поэтому надо сосредоточиться не на выполнении того, что невозможно выполнить в принципе, а на том, что реально можно и нужно сделать. В конце концов, Ямайка - это еще не вся Англия. Жили раньше без нее, проживут и дальше. Тем более, вернув остров испанцам, можно постараться привлечь их на свою сторону. А потом сделать еще кое-что... Потому, что по другому с этими проклятыми пришельцами не справиться...

В раздумьях о планах на будущее Мэттью дошел до порта, который поражал своей тишиной и безлюдностью. От былого вавилонского стопотворения не осталось и следа. Что поделаешь, господа приватиры всегда держали нос по ветру, и едва запахло жареным, тут же удрали. Это им не испанских "купцов" в море грабить, и не налеты на прибрежные города совершать. В общем, бандит всегда остается бандитом. И когда все успокоится, придется объединить усилия с испанцами, чтобы полностью вычистить Карибское море от этой заразы. Пора признать, что ставка на приватиров в борьбе с Испанией если и не была ошибочной в самом начале, то к сегодняшнему дню уже полностью себя исчерпала. От этого уголовного сброда проблем гораздо больше, чем пользы. И пора навести порядок в Новом Свете. По большому счету, что англичанам здесь делить с испанцами? Земли к северу от реки Рио-Гранде вообще практически не освоены, и там кроме дикарей никого нет. Золото? А может быть там оно тоже есть? Так какой смысл воевать друг с другом двум сильным европейским державам, если у них здесь есть общий враг? Но пока говорить об этом рано. Его светлость носится с идеей не отдать испанцам Ямайку? Бог в помощь. А он, Мэттью Каррингтон, займется решением реально выполнимых задач...

Бригантина "Алиса" стояла в самом конце причальной стенки, и возле нее суетилась группа незнакомых личностей. Подойдя ближе, Каррингтон сразу понял, что это представители местного криминального мира, которые то ли не смогли, то ли не захотели воремя сбежать с острова, а теперь ищут любую возможность его покинуть. Капитан бригантины Стивен Хобарт стоял у трапа и в резкой форме отвечал визитерам. Здесь же стояли матросы, держа наготове оружие. Мэттью спокойно оттеснил в сторону стоявших у трапа людей и поднялся на палубу.

- Что тут случилось, мистер Хобарт?

- Шпана местная пожаловала, сэр. Как жареным запахло, так они сразу засуетились. А раньше надеялись и дальше жить грабежами в Порт Ройяле. Да только, теперь и грабить-то стало некого.

- Так гоните их в шею.

- Гоню, не уходят. Предлагают хорошие деньги, чтобы мы их вывезли с острова.

- Вот как? Интересно...

Каррингтон окинул взглядом группу из восьми человек, стоявших возле трапа, и безошибочно выделил главного среди них. За свою многолетнюю практику общения с подобной публикой у него уже выработалось професстональное чутье и оно ни разу не подводило. Но на всякий случай спросил, что визитерам надо? Предчувствие не обмануло и рыжий верзила ответил.

- Мы просим взять нас на корабль, сэр!

- С кем имею честь?

- Патрик Робсон, сэр. Можно просто Рыжий Патрик.

- Я - владелец корабля Мэттью Каррингтон. Что конкретно интересует Вас и ваших людей, мистер Робсон? Куда вы собираетесь податься?

- Все равно куда, сэр! Ведь скоро тут испанцы будут! Деньги у нас есть, если что!

- Хорошо, пройдите на борт, там и поговорим. А ваши люди пусть пока здесь подождут.

Пройдя в свою каюту, Каррингтон предложил гостю сесть и сразу же приступил к делу.

- Здесь нам никто не помешает, мистер Робсон. Давайте спокойно поговорим без лишних ушей. Сразу уточню, что ваши деньги меня совершенно не интересуют. Но если вы поможете мне в одном щекотливом деле, то так и быть, я доставлю вас на Барбадос.

98